Home | Resources | Services | Hosting | Publications | Collaboration | Joining CERL | About CERL |

This is an old revision of the document!


Biblioteca Nacional de España, Madrid

Access the Biblioteca Nacional de España website

Access the Biblioteca Nacional de España's dataset within the HPB (197,250 records)

The following content description is also available in Spanish

Historical note

Created by Philip V, the Royal Library opened to the public in 1712. It contained in its initial collection works originally from the Librería de la Torre Alta del Alcázar (which included the collection of Philip IV), books brought from France by Philip V, and the deposit libraries of the supporters of Archduke Charles of Austria in the War of Succession. From this century onward a strong acquisitions policy allowed for growth through incorporation of important manuscript and print libraries.

The 19th century saw important growth in the collections of the Library that, from 1836 on, would be called the National Library. During this period, convent libraries abolished by the 19th century’s secularisations were added, as well as important personal libraries purchased on the deaths of their owners or donated by their heirs. These include the libraries of Juan Nicolás Böhl de Faber (1849), Agustín Durán (1863), Cayetano Alberto de la Barrera y Leirado (1868), the Marquis de la Romana – that formed a large part of the Camarista de Castilla Fernando José de Velasco y Ceballos library – Serafín Estébanez Calderón, Luis de Usoz y Río (1873), Countess de Campo Alange (1884), the Ducal Houses of Osuna and Infantado (1884), Ricardo Heredia (1891 and 1894), Francisco Asenjo Barbieri (1894) and Pascual de Gayangos (1900).

During this period specialised libraries on topics such as the federalism of Francisco Pi y Margall (1902), those of José María Asensio y Toledo (1949) and Juan Sedó Peris-Mencheta (1968) on Cervantes and his works, that of Antonio Graiño (1959) on Philippine works, Tomás García Figueras (1966) on African topics, and the Manuel Gómez Imaz collection (1977) on the War of Independence against the invading Napoleonic forces were also added.

Coverage of file

The file includes bibliographic records for early printed resources up to 1830. Most of the records have book-in-hand descriptions. The less complete records, mainly originating from the reconversion of manual catalogues, which at the time are undergoing a process of review, have also been included. The file also includes holding records for all the items, containing information about provenance, bindings, sources of acquisition, censorship and other notes.

Mode of cataloguing

All of the records catalogued using book-in-hand have been created according to the ISBD Consolidated specific rules for older monographic resources and the Spanish Reglas de Catalogación and are rich in notes information including signatures and illustrations. The copy notes are included in separate holdings records. Copies bound together have been individually described, linking them to the record for the corresponding edition. In the associated notes for such records the circumstance for their being bound together will be indicated. In the case of incomplete copies description has been made using different reference works treating complete copies of this title. The missing parts are indicated in a copy note. If the correct edition for the copy cannot be identified, the description dates are included between brackets. If no complete copies have been identified, the records include a note indicating the record is based in an incomplete copy.

Present/Absent fields

Most of the records, except the ones originating from the reconversion of manual catalogues, have full descriptions of the editions including imprint, physical description and notes. Most of them are provided with a collational formula. Fingerprint is not provided.

Personal name headings, whether authors, collaborators or subjects, have been standardised in access points. Birth and death dates are included in some of the personal name entries, as are titles designating nobility, office, or religious order. In recent records many materials have genre/form terms to facilitate retrieval.

Treatment of multivolume works

The general policy is to make a single record for the entire publication, except in specific cases. When a title, printer or pagination discrepancy is found in different volumes of a work, individualised description is provided. In some cases, two levels of description can be observed in a broad contents note or individualised description for each volume.

Recommendations for searching

It’s possible to search by author, title, printer and place of publication, in the form in which they appear in the work and in the standardised forms. Uniform titles exist for some literary, legal, and religious forms in accordance with the Reglas de Catalogación. Information regarding persons related to a work can be identified in many records thanks to the use of relators added to the access points such as “impresor”, “editor”, “grabador”, “editor literario”, “traductor”, “autor del comentario adicional” etc. In legacy records the following abbreviations are also to be found: “anot.” (anotador) “com.” (comentarista) “dib.” (dibujante) “ed.” (editor) “ed. lit.” (editor literario) “grab.” (grabador) “il.” (ilustrador) “imp.” (impresor) “pr.” (prologuista) “tr. o “trad.” (traductor).

Descriptions of illustrations included in the works can be found looking in the notes for engravers or woodblock printers using “grabados calcográficos” or “xilográficos” or their abbreviations: grab., calc., or xil. Searches can be limited by country or language of the publication using standardised codes. The same is true for the date of publication. In the case of printings without a publication date on the title page or colophon, the abbreviation “s.a.” can appear in the publication field (although in recent records there is always an estimated date), but the coded information reflects whatever date was included as a note in the description and can approximate a date of publication (certificates, licenses, commendations, described events, known flourishing date of the printer). Subject headings and geographic access points are present in many records, including form/genre terms assigned for some works such as ballads, sermons, carols, plays, legal statements, etc.

Text in Spanish

Biblioteca Nacional de España, Madrid

Historia

Creada por Felipe V, la Real Biblioteca se abre al público en 1712 contando en su fondo inicial con las obras procedentes de la denominada Librería de la Torre Alta del Alcázar (que incluía la colección de Felipe IV), los libros traídos por Felipe V desde Francia y las bibliotecas incautadas a los partidarios del Archiduque de Austria en la Guerra de Sucesión. A lo largo de este siglo una buena política de adquisiciones permitió un fuerte incremento de sus fondos, mediante la incorporación de importantes bibliotecas con obras manuscritas e impresas.

En el siglo XIX se produce un importante crecimiento en los fondos de la biblioteca que, a partir de 1836, se denominará Biblioteca Nacional. Es durante este período cuando se incorporan las bibliotecas de los conventos suprimidos por las desamortizaciones del siglo XIX, así como importantes bibliotecas particulares compradas a la muerte de sus propietarios o donadas por sus herederos. Algunas de estas son las de Juan Nicolás Böhl de Faber (1849), Agustín Durán (1863), Cayetano Alberto de La Barrera y Leirado (1868), el Marqués de la Romana -que se formó en buena parte con la biblioteca del Camarista de Castilla Fernando José de Velasco y Ceballos-, Serafín Estébanez Calderón, Luis de Usoz y Río (1873), la Condesa de Campo Alange (1884), la Casa Ducal de Osuna y del Infantado (1884), Ricardo Heredia (1891 y 1894), Francisco Asenjo Barbieri (1894) y Pascual de Gayangos (1900).

A lo largo de este siglo se incorporan también bibliotecas especializadas en diferentes temas como la reunida por Francisco Pi y Margall (1902) de tema americano, las de José María Asensio y Toledo (1949) y Juan Sedó Peris-Mencheta (1968) sobre Cervantes y su obra, la reunida por Antonio Graiño (1959) de obras filipinas, la de Tomás García Figueras (1966) de tema africano y la colección de Manuel Gómez Imaz (1977), especializada en la llamada “Guerra de la Independencia”.

Contenido del fichero

El fichero incluye registros bibliográficos de monografías impresas hasta 1830. La mayor parte de los registros se han elaborado mediante catalogación con el ejemplar en mano. Los registros menos completos, procedentes en su mayor parte de la reconversión de catálogos manuales y que actualmente están siendo objeto de un proceso de recatalogación, también se han incluido. El fichero también incluye los registros de fondos de los ejemplares, con información relativa a procedencias, encuadernaciones, fuentes de adquisición, censura y otras notas.

Forma de catalogación

Todos los registros realizados a la vista del ejemplar se han creado siguiendo las pautas específicas para monografías antiguas de ISBD Consolidada y las Reglas de Catalogación españolas con una gran riqueza de notas (que incluyen signaturas tipográficas e ilustraciones) para la descripción de la edición. Las notas de ejemplar se incluyen en registros separados.

Los ejemplares encuadernados con otros se han descrito de forma individualizada vinculándolos al registro de la edición que corresponda. En las notas asociadas a dicho ejemplar se indica la circunstancia de estar encuadernado con otras obras en un mismo volumen físico.

En el caso de ejemplares incompletos se ha realizado la descripción de la edición utilizando las descripciones existentes en obras de referencia sobre ejemplares completos de esa misma edición, consignando en nota de ejemplar las partes que faltan del mismo. En el caso de no haber identificado la edición a la que corresponde dicho ejemplar, se incluyen los datos de la descripción entre corchetes. En los casos en que no ha sido posible localizar un ejemplar completo, los registros incluyen una nota en que se indica que la descripción está basada en un ejemplar mútilo.

Campos existentes

La mayor parte de los registros, excepto los procedentes de la reconversión de los catálogos manuales, presentan una descripción completa de las ediciones que incluye pie de imprenta, descripción física y notas. En la mayor parte de ellos figura la fórmula colacional. No se incluye impronta. Se ha normalizado en puntos de acceso la forma de los encabezamientos de personas, entidades ya sean autores, colaboradores o tema de las obras descritas. En algunos de los nombres de persona se incluyen las fechas de nacimiento y muerte y los títulos nobiliarios o cargos desempeñados u orden religiosa a la que pertenecen. En registros recientes muchos tipos documentales incluyen términos de género/forma para facilitar la recuperación.

Tratamiento de las obras en varios volúmenes

La política general contempla realizar un único registro para toda la publicación, salvo en casos puntuales. Cuando se ha observado alguna diferencia en el título, impresor o paginación no correlativa en los diferentes volúmenes de la obra, se ha realizado la descripción individualizada de cada una de las partes de la obra en varios volúmenes.

Recomendaciones para la búsqueda

Es posible la búsqueda por autor, titulo, impresor y lugar de publicación tal como aparecen en la obra, o bien por su forma normalizada. Existen títulos uniformes para algunas obras literarias, textos legales y religiosos, conforme a las Reglas de Catalogación citadas. Se puede recuperar la información relacionada con las diferentes personas que, además de los autores intelectuales, intervienen en las obras impresas mediante el uso de términos de función como “impresor”, “editor”, “grabador”, “editor literario”, “traductor”, “autor del comentario adicional” etc. En registros más antiguos se encontrarán las abreviaturas normalizadas “anot.” (anotador) “com.” (comentarista) “dib.” (dibujante) “ed.” (editor) “ed. lit.” (editor literario) “grab.” (grabador) “il.” (ilustrador) “imp.” (impresor) “pr.” (prologuista) “tr. o “trad.” (traductor).

También se pueden localizar las descripciones de las ilustraciones incluidas en las obras buscando en las notas por grabados calcográficos o xilográficos o por sus abreviaturas “grab.” “calc.” o “xil.” Se puede delimitar la búsqueda por el país y la lengua de la publicación según los códigos normalizados. Lo mismo sucede con la fecha de publicación; en el caso de impresos sin fecha de publicación en portada o colofón puede aparecer en el área de publicación la abreviatura “s.a.” (aunque en los registros más recientes se ofrece siempre una fecha estimada), pero en la información codificada se refleja cualquier fecha que se incluya como nota en la descripción y que pueda aproximarse a la de realización de la obra (tasa, licencias, aprobación, sucesos descritos, periodo de actividad conocida del impresor). Existen materias y puntos de acceso geográficos en gran parte de las descripciones e incluso se han asignado términos de género/forma para algunas obras como romances, sermones, villancicos, comedias, alegaciones en derecho, etc.

This website uses cookies to ensure you get the best experience from it.
 resources/hpb/content/biblioteca_nacional_de_espana_madrid.1652861309.txt.gz · Last modified: 2022/05/18 10:08 by lefferts

 

 

Recent changes RSS feed Valid XHTML 1.0 Driven by DokuWiki